Sélection de la langue

Recherche


Avis des douanes 22-04 : Programme pilote de dédouanement électronique des expéditions commerciales maritimes dans l’Arctique

Ottawa, le

1. Le présent avis a été mis à jour afin de fournir des renseignements sur les marchandises admissibles au programme pilote de dédouanement électronique des expéditions commerciales maritimes dans l’Arctique (DEECMA) ainsi que les participants pouvant s’y inscrire. Cet avis vise également à informer que le processus d’approbation en deux (2) parties du programme pilote de DEECMA a été mis à jour.

2. Quel que soit le lieu où ils arrivent au Canada, qu’ils soient à proximité d’un bureau désigné de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) pour navires commerciaux (NAV/C) ou non, les transporteurs sont tenus, en vertu du Règlement sur la déclaration des marchandises importées, de déclarer l’ensemble du fret et des moyens de transport, au bureau le plus près de l’ASFC ouvert et désigné à cette fin.

3. À quelques exceptions, tous les transporteurs maritimes transportant du fret au Canada doivent transmettre l’information préalable sur les expéditions commerciales (IPEC), relative au fret et au moyen de transport à l’ASFC, avant l’arrivée au Canada. En outre, les transporteurs maritimes doivent également transmettre par voie électronique le message d’attestation de l’arrivée du moyen de transport (MAAMT) à leur arrivée au Canada.

4. Le programme pilote de DEECMA permet aux transporteurs et aux navires pré-approuvés présentant un risque faible de faire leur déclaration et de dédouaner le moyen de transport, le fret et l’équipage électroniquement afin de répondre aux exigences en matière de déclaration. L’ASFC conserve le pouvoir de diriger tout navire vers un bureau NAV/C ou peut prendre des dispositions avec les transporteurs pour qu’ils effectuent les formalités douanières des navires et du fret depuis l’encrage en mer, dans le cadre d’un service spécial ou selon le principe du recouvrement des coûts.

5. Il est important de noter que tout renseignement transmis à la région d’accueil et au Centre national de ciblage de l’ASFC après le dépôt de la demande aux termes de la partie 2 (requise sept (7) jours avant le départ du port étranger) entraînera le renvoi du navire vers un bureau NAV/C, même si ce dernier a été approuvé précédemment dans le cadre du programme pilote de DEECMA. Exemple : Changements apportés à l’équipage après l’heure du départ et demandes de mainlevée pour l’importation de marchandises.

6. Les transporteurs qui participent au programme pilote de DEECMA sont autorisés à transporter des marchandises qui peuvent être assujetties aux exigences d’autres ministères. L’importateur qui transporte de telles marchandises doit présenter une demande de mainlevée et tout autre document requis sept (7) jours avant que le navire quitte le port étranger. Si les marchandises en question doivent être examinées, le navire sera tenu de se présenter à un bureau NAV/C.

7. L’ASFC exige fortement des participants au DEECMA qu’ils déposent dans les mêmes délais (sept (7) jours avant le départ du navire du port étranger) les documents de demande de mainlevée pour toutes les marchandises, y compris celles qui ne sont pas assujetties aux exigences d’autres ministères. Cela permet à l’ASFC d’examiner les renseignements sur la mainlevée et de prendre une décision finale quant à l’approbation des marchandises bien avant que le navire navigue dans l’Arctique.

8. Le processus d’approbation mis à jour du programme pilote de DEECMA se fait en deux parties :

9. Autres critères d’admissibilité :

  1. Le reste des documents de la déclaration d’entrée doivent être transmis dans les délais prescrits.
  2. Si l’IPEC est requise avant les sept (7) jours précédant le départ du port étranger, les délais prescrits par l’IPEC à cet égard doivent être respectés.
  3. Les transporteurs admissibles doivent posséder des antécédents solides en matière de conformité à la politique et aux règlements de l’ASFC.
  4. Les transporteurs doivent démontrer que l’itinéraire du navire empêcherait le navire de se rendre à un bureau NAV/C désigné de façon pratique ou sans engendrer de coûts prohibitifs.

10. Pour ce qui est des transporteurs qui transmettent des renseignements sur le moyen de transport et le fret et des courtiers en douane qui fournissent des renseignements sur la demande de mainlevée, les codes de bureau et d’entrepôt suivants doivent être utilisés pour transmettre l’IPEC (« premier port d’arrivée/bureau de déclaration » sur la déclaration du moyen de transport ainsi que « premier port d’arrivée/bureau de déclaration » et « port de destination » sur la déclaration du fret) et les demandes de mainlevée (« bureau de mainlevée ») :

11. Rappelons à tous les transporteurs qu’ils doivent signaler toute maladie ou tout problème de santé lié à une maladie transmissible à bord à l’agent responsable de la quarantaine de l’Agence de la santé publique du Canada (ASPC) pour évaluation le plus tôt possible avant l’arrivée dans un port canadien. En plus de fournir ces renseignements au Centre national de ciblage de l'ASFC, les transporteurs doivent aviser l'ASPC en envoyant un courriel à l’adresse phac.cns-snc.aspc@canada.ca. Si un transporteur a besoin de joindre un agent responsable de la quarantaine de toute urgence, il peut appeler le 1-833-615-2384. L’ASPC ne doit être avisée que s’il y a des préoccupations concernant une maladie transmissible.

12. Tous les transporteurs demandant à bénéficier du processus dans le cadre du programme pilote de DEECMA seront tenus d’utiliser l’IPEC pour communiquer leurs données avant l’arrivée et leur message d’arrivée.

13. Les transporteurs arrivant au Canada sur lest ont le choix, à l’heure actuelle, de transmettre leur IPEC à l’ASFC. Si un transporteur choisit cette option, il doit aussi déclarer son arrivée par voie électronique en envoyant le MAAMT.

14. Les transporteurs maritimes sont tenus de détenir un code de transporteur cautionné valide pour le processus alternatif, car une caution est obligatoire lorsque les marchandises non dédouanées vont au-delà du premier port d’arrivée.

15. Grâce aux initiatives des programmes de la conformité de l’ASFC, aux sanctions administratives pécuniaires et à l’appui d’autres ministères et organismes comme la Garde côtière canadienne, la Gendarmerie royale du Canada, le ministère de la Défense nationale et Transports Canada, l’ASFC veillera à ce que les navires à destination des ports de l’Arctique respectent ses directives sur le processus alternatif.

16. Les demandes de renseignements portant sur le présent avis peuvent être adressées à :

Région du Nord de l’Ontario : Nunavut_Clearance@cbsa-asfc.gc.ca, télécopieur : 613-991-6912.

Date de modification :